Hallo liebe Freunde,
derzeit arbeite ich an der Einpflege des neuen Albums in den Sprachspiele-Bereich. Was meint ihr, worin liegt das Wortspiel des Namens von mac Yshnit? Mecki-Schnitt? Oder "Mag ich nicht"? Oder etwas ganz anderes?
Gruß, Marco
Mac Yshnit
Moderator: Comedix
- Comedix
- AsterIX Elder Council Member
- Beiträge: 7268
- Registriert: 20. November 2001 09:54
- Wohnort: Hamburg
- Kontaktdaten:
Mac Yshnit
Deutsches Asterix Archiv: https://www.comedix.de
TwiX: @Asterix-Archiv, Mastodon: @Asterix_Archiv, Bluesky: @comedix.de
TwiX: @Asterix-Archiv, Mastodon: @Asterix_Archiv, Bluesky: @comedix.de
Re: Mac Yshnit
Hallo Marco,
Gruß
Erik
ich habe es als Mecki-Schnitt gelesen. Und das schenit mir auch phonetisch am nächsten zu liegen.Comedix hat geschrieben:Was meint ihr, worin liegt das Wortspiel des Namens von mac Yshnit? Mecki-Schnitt? Oder "Mag ich nicht"? Oder etwas ganz anderes?
Gruß
Erik
"Alle sollt ihr noch sehen, daß ich habe recht!" (Erik der Blonde, Die große Überfahrt, S. 5)
Re: Mac Yshnit
Ich bleib bei Meckischnitt.Comedix hat geschrieben:derzeit arbeite ich an der Einpflege des neuen Albums in den Sprachspiele-Bereich. Was meint ihr, worin liegt das Wortspiel des Namens von mac Yshnit? Mecki-Schnitt? Oder "Mag ich nicht"? Oder etwas ganz anderes?
Warum "Mag ich nicht" in irgendeiner komischen Dialektform?
Dagegen passen doch super zusammen: Meckischnitt und Macky-Messer.
2 x phonetisch "Mäcki" und dann "Schnitt" und "Messer".
Find ich intelligent gewählt. Außerdem ein wenig in der Tradition von Appelmus und Pampelmus aus den Goten.
Re: Mac Yshnit
Da bin ich anderer Ansicht.Christian hat geschrieben:Ich bleib bei Meckischnitt.Comedix hat geschrieben:derzeit arbeite ich an der Einpflege des neuen Albums in den Sprachspiele-Bereich. Was meint ihr, worin liegt das Wortspiel des Namens von mac Yshnit? Mecki-Schnitt? Oder "Mag ich nicht"? Oder etwas ganz anderes?
Warum "Mag ich nicht" in irgendeiner komischen Dialektform?
Dagegen passen doch super zusammen: Meckischnitt und Macky-Messer.
2 x phonetisch "Mäcki" und dann "Schnitt" und "Messer".
Find ich intelligent gewählt. Außerdem ein wenig in der Tradition von Appelmus und Pampelmus aus den Goten.
Denn dann wäre der Name gleich "Mac Ymessah" (oder ähnlich)!
Das spricht eher für die Version "Magichnit" = "Mag ich nicht".
Re: Mac Yshnit
Nach Jahren (Jahrzehnten?) des Schweigens, mein erster Post...
Ich glaube ist ist schon Mecki-Schnitt gemeint, eine Bezeichnung für eine Igelfrisur nach dem Comic-Igel Mecki aus der Hörzu...
Edit: Passt übrigens auch schön zum Bild. Der mit dem Schwert ist Mac the Knife und der mit der mit dem Mecki-Schnitt, trägt sogar das 80er Jahre "Haarschwänzchen" wie es bei Wikipedia steht...
Ich glaube ist ist schon Mecki-Schnitt gemeint, eine Bezeichnung für eine Igelfrisur nach dem Comic-Igel Mecki aus der Hörzu...
Edit: Passt übrigens auch schön zum Bild. Der mit dem Schwert ist Mac the Knife und der mit der mit dem Mecki-Schnitt, trägt sogar das 80er Jahre "Haarschwänzchen" wie es bei Wikipedia steht...